TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2023-12-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Computer Programs and Programming
Record 1, Main entry term, English
- type conversion
1, record 1, English, type%20conversion
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- conversion 2, record 1, English, conversion
correct, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transformation of the representation of a data value of one data type to that of another data type, usually performed to avoid an illegal data type mismatch. 1, record 1, English, - type%20conversion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Type conversion among numeric types frequently is permitted, but may cause loss of accuracy, precision, or both. 1, record 1, English, - type%20conversion
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
type conversion: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 1, English, - type%20conversion
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
conversion: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 1, English, - type%20conversion
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- conversion de type
1, record 1, French, conversion%20de%20type
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- conversion 2, record 1, French, conversion
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transformation de la représentation d'une valeur d'un type de données vers un autre, généralement effectuée pour éviter des conflits de types. 1, record 1, French, - conversion%20de%20type
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La conversion de types entre les types numériques est souvent permise mais peut entraîner une perte d'exactitude ou de précision ou les deux. 1, record 1, French, - conversion%20de%20type
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
conversion de type : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, record 1, French, - conversion%20de%20type
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
conversion : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 1, French, - conversion%20de%20type
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Programas y programación (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- conversión
1, record 1, Spanish, conversi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso de cambiar la representación de los datos de una forma a otra. 1, record 1, Spanish, - conversi%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2002-06-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Toponymy
- Hydrology and Hydrography
Record 2, Main entry term, English
- ditch
1, record 2, English, ditch
correct, see observation, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Small watercourse. 1, record 2, English, - ditch
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Yellow Grass Ditch, Sask. 1, record 2, English, - ditch
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ditch: rare; generic used in Man. and Sask. 1, record 2, English, - ditch
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ditch: term and definition approved by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 2, English, - ditch
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymie
- Hydrologie et hydrographie
Record 2, Main entry term, French
- ruisseau
1, record 2, French, ruisseau
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petit cours d'eau naturel qui reçoit les eaux d'un bassin versant de petite dimension. 1, record 2, French, - ruisseau
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ruisseau Daoust, Québec. 1, record 2, French, - ruisseau
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ruisseau : générique attesté dans plusieurs provinces. 1, record 2, French, - ruisseau
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ruisseau : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 2, French, - ruisseau
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-03-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Overhead Cableways
- Forestry Operations
- Transport of Wood
Record 3, Main entry term, English
- back spar
1, record 3, English, back%20spar
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- backspar 1, record 3, English, backspar
correct
- tailspar 1, record 3, English, tailspar
correct
- tail spar 2, record 3, English, tail%20spar
correct
- tail tree 2, record 3, English, tail%20tree
see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A spar at the outer end of a skyline yarding system, away from the landing, which elevates and supports one end of the skyline. 1, record 3, English, - back%20spar
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
According to the "Glossary of Forest Engineering Terms", a "tail tree" is a standing tree used as a tailspar. 3, record 3, English, - back%20spar
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transporteurs aériens sur câbles
- Exploitation forestière
- Transport du bois
Record 3, Main entry term, French
- mât de queue
1, record 3, French, m%C3%A2t%20de%20queue
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mât de débardage équipant un câble-grue. 2, record 3, French, - m%C3%A2t%20de%20queue
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1995-05-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 4, Main entry term, English
- similarity-based learning
1, record 4, English, similarity%2Dbased%20learning
correct
Record 4, Abbreviations, English
- SBL 2, record 4, English, SBL
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A form of learning from examples in which a set of examples are investigated for similarities and dissimilarities from which to make generalizations. 3, record 4, English, - similarity%2Dbased%20learning
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Most machine learning research to date has involved either inductive learning ... or learning by analogy ... This type of learning has been named Similarity-based learning (SBL). 4, record 4, English, - similarity%2Dbased%20learning
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term is generally used when distinguishing between this form of learning and explanation-based learning. 3, record 4, English, - similarity%2Dbased%20learning
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 4, Main entry term, French
- apprentissage par recherche de similarités
1, record 4, French, apprentissage%20par%20recherche%20de%20similarit%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- apprentissage des similarités 2, record 4, French, apprentissage%20des%20similarit%C3%A9s
correct, masculine noun
- apprentissage par détection de similarités 3, record 4, French, apprentissage%20par%20d%C3%A9tection%20de%20similarit%C3%A9s
correct, masculine noun
- ADS 4, record 4, French, ADS
correct
- ADS 4, record 4, French, ADS
- apprentissage par détection des similarités 5, record 4, French, apprentissage%20par%20d%C3%A9tection%20des%20similarit%C3%A9s
correct, masculine noun
- ADS 4, record 4, French, ADS
correct
- ADS 4, record 4, French, ADS
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'apprentissage inductif se divise en deux sous-domaines. Le premier sous-domaine est l'apprentissage des similarités (Similarity-Based Learning, SBL) dont le but est de collecter les propriétés communes à un ensemble d'exemples d'un concept, et absentes de l'ensemble des contre-exemples à ce concept. Le deuxième sous-domaine est la classification symbolique. 2, record 4, French, - apprentissage%20par%20recherche%20de%20similarit%C3%A9s
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Si la base de connaissances est plus pauvre en information, on prend une nouvelle hypothèse de travail : ce sont les ressemblances et différences observées entre les instances qui caractérisent justement le concept à définir. On parle alors d'apprentissage par recherche de similarités (Similarity Based Learning), et le principal mécanisme d'inférence utilisé est la généralisation. 1, record 4, French, - apprentissage%20par%20recherche%20de%20similarit%C3%A9s
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-10-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Record 5, Main entry term, English
- immobilized subunit
1, record 5, English, immobilized%20subunit
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Key term(s)
- immobilised subunit
- immobilized sub-unit
- immobilised sub-unit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Record 5, Main entry term, French
- sous-unité immobilisée
1, record 5, French, sous%2Dunit%C3%A9%20immobilis%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-03-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Record 6, Main entry term, English
- monocistronic
1, record 6, English, monocistronic
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Said] of messenger RNA molecules that code for one polypeptide chain. 2, record 6, English, - monocistronic
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Record 6, Main entry term, French
- monocistronique
1, record 6, French, monocistronique
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un ARN ne possédant qu'un seul cistron et qui donc code pour une seule protéine. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, record 6, French, - monocistronique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
monocistronique : terme normalisé par l'AFNOR et publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 3, record 6, French, - monocistronique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2019-10-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 7, Main entry term, English
- activation marker
1, record 7, English, activation%20marker
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A] marker which captures information about the input text and the current selection of relevant memory structures. 2, record 7, English, - activation%20marker
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Activation markers are passed up the class-subclass abstraction hierarchy from their associated structures. This is a recursive process; all structures which receive an activation marker continue to pass it on to their own abstractions. 3, record 7, English, - activation%20marker
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- marqueur d'activation
1, record 7, French, marqueur%20d%27activation
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 7, Main entry term, Spanish
- marcador de activación
1, record 7, Spanish, marcador%20de%20activaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-01-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- Spanning Tree Algorithm
1, record 8, English, Spanning%20Tree%20Algorithm
correct
Record 8, Abbreviations, English
- STA 1, record 8, English, STA
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A technique based on an IEEE 802.1 standard that detects and eliminates logical loops in a bridged network. 1, record 8, English, - Spanning%20Tree%20Algorithm
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
When multiple paths exist, STA lets a bridge use only the most efficient one. If that path fails, STA automatically reconfigures the network so that another path becomes active, sustaining network operations. 1, record 8, English, - Spanning%20Tree%20Algorithm
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- algorithme de l'arbre maximal
1, record 8, French, algorithme%20de%20l%27arbre%20maximal
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Une technique basée sur le standard IEEE 802.1 qui détecte et élimine les boucles logiques dans un réseau, dont les segments sont reliés entre eux par des bridges. Quand de multiples chemins existent, STA choisit le bridge le plus efficace. Si ce chemin défaille, STA reconfigure automatiquement le réseau, de façon à ce qu'un autre chemin devienne actif pour continuer les opérations. 2, record 8, French, - algorithme%20de%20l%27arbre%20maximal
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-08-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Nervous System
Record 9, Main entry term, English
- kindling
1, record 9, English, kindling
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A neurological phenomenon characterized by the relatively enduring reduction in threshold of a function or of neuronal activity by the brain structure following a period of sustained activation of a distinct locus with which the structure has neuronal connections. 1, record 9, English, - kindling
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 9, Main entry term, French
- embrasement
1, record 9, French, embrasement
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Stimulation électrique périodique par un courant subconvulsivant du système limbique [conduisant] à terme à des crises [épileptiques] focales et au développement (mise en mémoire) d'une sensibilité exagérée à la stimulation électrique. 1, record 9, French, - embrasement
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Record 9, Main entry term, Spanish
- activación propagada
1, record 9, Spanish, activaci%C3%B3n%20propagada
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1976-06-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Men's Clothing
Record 10, Main entry term, English
- man's garment 1, record 10, English, man%27s%20garment
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vêtements pour hommes
Record 10, Main entry term, French
- vêtement d'homme 1, record 10, French, v%C3%AAtement%20d%27homme
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: